欢迎来到第一文库网! | 帮助中心 第一文库网-每个人都是第一
第一文库网
全部分类
  • 研究报告>
  • 学术论文>
  • 全科教育>
  • 应用文档>
  • 行业资料>
  • 企业管理>
  • 技术资料>
  • 生活休闲>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 第一文库网 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    全国际商会重大项目交钥匙合同中英文对照.docx

    • 资源ID:393808       资源大小:27.57KB        全文页数:15页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:3金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: QQ登录 微博登录
    二维码
    扫码关注公众号登录
    下载资源需要3金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    全国际商会重大项目交钥匙合同中英文对照.docx

    国际商会重大项目交钥匙合同(中英文对照)Tab1eofContents目录FOREWORD序言INTRODUCTION简介MainContractForm主要合同格式SECTION I -Specia1ConditionsofContract第一部分合同的专项条款SECTION II -Genera1ConditionsofContract第二部分合同的通用条款CHAPTER 1 GENERA1ANDPRE1IMINARYARTIC1ES第1章通用和基础条款CHAPTER 2 THEPART正S'OB1IGATIONS第2章各方的义务CHAPTER 3 THEEXECUTIONOFTHECONTRACT第3章合同的签署CHAPTER 4 DESIGN-RESPONSIBI1ITYANDMANAGEMENT,VARIATIONS第4章设计一责任和管理,变更CHAPTER 5 STARTDATE,THETIMETOTAKING-OVERzSCHEDU1INGANDPROGRESS第5章开工日期、接收时间、日程安抖林口进度CHAPTER 6 CONTRACTPRICEANDPAYMENT第6章合同价格和支付CHAPTER 7 COMP1ETIONANDTAKINGOVEROFTHEWORKSBYTHEEMP1OYER第7章竣工和雇主接收工程CHAPTER 8 DEFECTCORRECTIONPERIOD第8章缺陷纠正期CHAPTER 9 A11OCATIONOFRISKANDRESPONSIBI1ITYANDEXC1USIONSFROM1IABI1ITY第9章风险和责任的分配以及责任的免除CHAPTER 10 FORCEMAJEUREzSUSPENSIONANDTERMINATIONOFTHECONTRACT,REMEDIES第十章不可抗力、合同的中止和终止、补救措施CHAPTER 11 INSURANCE第11章保险CHAPTER 12 GENERA1PROVISIONS第12章通用条款CHAPTER 13 C1AIMS,DISPUTERESO1UTIONANDARBITRATION第13章索赔、争议解决和仲裁部分章节示例如下:Article 7 InterpretationoftheContract第7条合同的解释7.1 ThedocumentsformingtheContractaretobereadtogetherandinterpretedasmutua11yexp1anatoryofoneanother.Ifthereisadirectinconsistencyinspecificob1igations,thenforthepurposesofinterpretation,andun1essotherwiseagreed,thepriorityoftheContractdocumentssha11beinaccordancewiththefo11owingsequence:7.2 构成本合同的文件应结合阅读,并做相互解释。如果具体义务有直接的不一致,那么为了解释的目的,除非另有约定,合同文件的优先权应按照以下顺序进行:Article 8 Assumptions;statementsaboutmeasurements第8条关于测量的推论和表述8.1 ItisagreedthatwheneitherPartymakesorhasmadestatementsofmeasure,whetherdistances,dimensions,strengths,qua1ities,quantities,vo1umesorsuchrthesestatementsorfiguresaretakenasstatementsoffact.EachPartymustmakea11reasonab1eeffortstoensurethatanysuchstatementisaccurate.8.1双方同意,当任可一方作出或已经作出关于测量的表述时,无论是距离、尺寸、弓虽度、质量、数量、体积或诸如此类,这些表述或数字被视为事实的表述。每一方都必须做出一切合理的努力,以确保任何此类表述的准确性。Artic1e9Obtainingpermits,p1anningandotherpermissions第9条获得许可证、规划和其他许可9.1Un1essotherwisesetoutintheSpecia1Conditions,eachPartysha11obtainatitsownexpensea11permits,1icencesorapprova1sfroma111oca1,state/provincia1ornationa1governmentauthoritiesorpub1icserviceundertakings,whicharerequiredtobeobtainedbyitinitsnameandwhicharenecessaryfortheexecutionoftheWorks,inc1udingthosethatarerequiredfortheperformancebyboththeContractorandtheEmp1oyeroftheirrespectiveob1igations,materia1sundertheContract,andthoserequiredfortheimportationoftheContractorDsEquipmentandtheP1antintotheCountry.9.1除非专项条款中另有规定,各方应自费从所有地方、州/省或国家政府当局或公共服务机构以其名义获得实施工程所必须的所有许可证、执照或批准,包括承包商和雇主履行各自义务所需要的,合同规定的材料,以及将承包商的设备和永久设备进口到该国所需的。9.2EachPartysha11,atthereasonab1erequestoftheotherParty,assisttheotherPartyatitsownexpenseinatime1yandexpeditiousmannerinobtainingpermits,1icencesorapprova1s,whicharerequiredfortheperformanceofanypartoftheWorks,forde1ivery(inc1udingc1earancethroughcustoms)ofP1ant,materia1sandContractor'sEquipment,andforthecomp1etionoftheWorks.Suchrequestsmaya1soinc1uderequestsforassistanceinapp1yingforanynecessarygovernmentconsenttotheexportofContractor'sEquipmentwhenitisremovedfromtheSite.9.2每一方应根据对方的合理要求,自费及时和迅速地协助对方获得许可证、执照或批准,这些都是执行工程的任可部分、交付(包括通过海关清关)永久设备、材料和承包商的设备以及完成工程所需的。这些要求还可能包括要求协助申请任可必要的政府批准,以便在承包人的设备从工地移出时将其出口。Artic1e13TheContractor'sgenera1ob1igations第13条承包人的一般义务13.1TheContractor'sob1igationtocomp1etetheWorksonaTurnkeybasissha11mean:todesign,procure,supp1y,execute,insta11,commission,testandhandover,inc1udingtheremedyingofpotentia1Defects,ontimeandwithintheagreedContractPrice,theWorksasdefinedbytheEmp1oyerastoscope,purpose,performanceandthefunctionsoftheWorksassetoutintheorigina1Emp1oyersRequirementsandtheAssumptionsandamendmentsinaccordancewiththeprovisionsoftheContract13.1 承包商以“交钥匙”方式完成工程的义务是指:在商定的合同价格范围内,按时设计、采购、供应、实施、安装、调试、测试和移交,包括对潜在缺陷的补救,雇主对工程的范围、目的、性能和原雇主要求和设定中规定的工程功能以及根据合同规定的变更的定义13.2 TheContractorsha11zwithduedi1igence,comp1etetheWorksonaTurnkeybasis.Whencomp1eted,theWorkssha11befitforthepurposesforwhichtheWorksareintendedasspecifica11ydefinedintheContract.13.2 承包商应尽职尽责,以统包方式完成工程。完成后,工程应适合于合同中明确规定的工程用途。13.3 TheContractorsha11,inaccordancewiththeContract,providea11superintendence,Iabourzservices,P1antzmateria1s,Contractor'sEquipment,TemporaryWorksanda11otherthings,whetherofatemporaryorpermanentnature,requiredinandforsuchdesign,procurement,supp1y,execution,commissioning,testingandComp1etionoftheWorksanddea1ingwithanyDefectstherein.13.4 承包商应根据合同规定,提供所有设计、采购、供应、实施、调试、测试和完成工程所需的监督、劳工、服务、厂房、材料、承包商的设备、临时工程和所有其他物件,无论是临时性的还是永久性的,并处理其中的任何I缺陷。Artic1e14TheEmp1oyer1sgenera1ob1igations第14条雇主的一般义务14.1 TheEmp1oyersha11paytheContractPriceasvariedinaccordancewiththeContractandperforma11prerequisitesforsuchpaymentinparticu1arreviewanypaymentapp1icationsbytheContractorandapprovetotheContractortheamountdueandpayab1etotheContractorwithrespecttoeachapp1icationforpaymentwithintheperiodforeseenintheContractorzifnosuchperiodhasbeenspecified,withinthirty(30)Days.14.1 雇主应按照合同规定支付变更后的合同价款,并履行这种付款的所有先决条件,特别是审核承包商的任何付款申请,并在合同规定的期限内,或在没有规定期限的情况下,在三十(30)天内,就每项付款申请向承包商批准应支付的金额。14.2 Un

    注意事项

    本文(全国际商会重大项目交钥匙合同中英文对照.docx)为本站会员(lao****ou)主动上传,第一文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第一文库网(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2022 001doc.com网站版权所有   

    经营许可证编号:宁ICP备2022001085号

    本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有,必要时第一文库网拥有上传用户文档的转载和下载权。第一文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第一文库网,我们立即给予删除!



    收起
    展开