Regular Show《日常工作(2010)》第一季第三集完整中英文对照剧本.docx
还我身体来点心铺烂死了This sucks.你什么意思?What's that supposed to mean?下一次要挑工作的时候拜托给我挑It means that the next time we get to pick our job for the day. I get to pick. 你怎么会挑点心铺?Why did you pick the snack bar?这根本是公园里最烂的工作This is like, the worst job at the park, dude.这明明是公园里最好玩的工作I think it's the funnest job at the park.才怪你只是嘴硬不肯认错You don't really think that. You just don't want to admit that you're wrong. 我又没错干嘛认错?Why would I admit something that m not?阿天说真的Dude, seriously.这比看你努力读童书还要无聊This is more boring than watching you try to read a children's book.这会比你的脸还要无聊吗?Is it more boring than your face?不知道会比我用拳头揍你的脸无聊吗?I don't know, is it more boring than my fist in your face?会比我用拳头揍你的脸无聊吗?Is it more boring than my fist in your face?一蠢蛋一你才蠢You plank! - You're a plank!一错你才蠢一你超蠢No, you're a plank! - You're the plank. You're.才怪No. You.阿天鸟哥别打了Mordecai, Rigby, stop.大家都可以当蠢蛋We can all be planks.你好棒棒伯,Oh, hey, Pops.守护点心的工作好玩吗?So, how do you like being the guardians of the snacks?超棒的It,s awesome.这工作超无聊This place is lame.可是鸟哥你不喜欢免费的点心吗?But, Mordecat don't you like. eating snacks for free?一什么?一我在这里工作时点心都免费What? - When I work here, all the snacks are free.再见Ta ta.这个表示我对点心铺的看法是对的咯I guess this means I was right about the snack bar.是啊Yeah.洋芋片点心铺我得吃沙拉之类的健康食物才行I need to eat something healthy like a salad or something.什么?你不要闹了What? Are you kidding?这些点心都是免钱的耶Dude, all these snacks are free, dude.相信我Trust me.再吃下去我们很快就会感到舒服If we keep eating, we'll feel better in no time.再吃下去会更舒服吗?If we eat more, we'll feel better?阿天别再自欺欺人了 一你说什么?Dude. Quit being a loser. - Loser?我不想听你的话你当初还质疑我I don't know that I wanna listen to the guy. who was wrong 说点心铺不酷about the snack bar being cool.我只想听一个人的话Noj I think d rather listen to the guy他每次都是对的who's right all the time.我Me.超恶Sick.这样真是全身舒畅I feel so much better.我也是So do I.阿天你再这样乱吃你的身体会跟你说再见DUde, I'm telling you. if you keep eating like that, your body's gonna quit on you. 给我闭嘴Stop talking!随便你我只是想救你Whatever, m just trying to help.我赢了I showed him.一瞬间后吃那么多怎么还是没有用?Why isn't more food working?再吃一个应该就行了One more should do it.你在干什么?What are you doing?让我回去啦Let me back in.等等不要跑Wait, come back.随便啦我窝在这个桶子里面就好了Whatever. m just gonna chill in this bucket.鸟哥Mordecai! Mordecai.恶心这是什么?Aw, sick. What the heck is that?现在是谁逊啊鸟哥?Who's the loser now, Mordecai?等等是阿天?Wait? Rigby?鸟哥你输给我了Dude, in your face.我说对了I was right.我的胃已经不会痛了My stomach doesn't even hurt anymore. 那是因为你现在连身体都没有了That's because you don't even have a body anymore.完了这下惨了Dude, this is bad.没错棒惨了Yeah. Bad like good.快塞个甜甜圈进我的垃圾洞Now shovel some cheese curls into my trash hole.希望洛畸知道该怎么救你You better hope Skips knows how to fix this.他的身体出了什么事?What happened to his body?不知道好像抛弃他了Dude, I don't know. I like, ditched him or something, 因为他吃太多垃圾食物from eating too much junk food.看起来也没有那么严重Well, it looks like it's not that big of a deal.只要他不介意当没身体有意识的鼻涕就好Ifhe doesn't mind being a bodyless consciousness. for the rest of his life.我没差一什么?It's cool. I don't mind. - What?不行朋友别再那么逊了No. Dude, quit being a loser.为什么说对了反而?Since when does being right make you a.洛畸现在该怎么办Skips, what do we have to do?我不能丢下他不管I can't let him stay like this.这就有点难了That's a bit tougher.身体逃走之后一定要在天黑前把它找回来Once the body departs, you only have till sunset to get it back.知道它在哪里吗?Do you know where it is?不知道No.我们去找它吧走吧Then we have to find it. Let's go.我们马上回来在这里等We'll be back, Rigby. Just stay here.什么你要去哪里?What? Where you going?至少弄个爆米花放进我的垃圾洞吧At least shovel some cheese curls into my trash hole.鸟哥洛畸?Guys?没有身体真是很难行动I guess it is kinda harder to move around without my body.他在做什么?What,s it doing?他在吃沙拉数到三突袭他Eating a salad. Rush him on the count of three.一好一一二 Okay. - One. Two.你们在做什么?Hey, guys. What's up?不要.一叫你不要乱动的No! - We told you stay put.阿天你把他吓跑了Rigby. You scared it away.不要紧啦Oh, don't worry about that.记得我说过我不需要他吧Remember how I said I don't need it.我又说对了Well, I was right again.鸟哥看我Dude, check it.这是垃圾桶还兼直排轮It's a trash can and a rollerblade.你真的有问题啊I can't believe you.拜托不要乱跑Please, just stay put.什么事情都被我说对了害我肚子饿All this being right is making me hungry.点心铺无聊死了This sucks.等等那是什么?Wait, what is that?给我点心吃Gimme some snacks!你是什么?What are you?看起来像一大桶的鼻涕Looks like a bucket of diarrhea.是我阿天啦It's me, Rigby.惨了Oh, man,两轮雨鞋偷走阿天的声音了that boot with wheels stole Rigby's voice.没有我没有偷东西No, I didn't steal anything.休想偷走我们的声音You're not stealin' these voices.看到鬼我们快跑Come on, Fives, let's bail.一回来啊一不要Come back! - No way, bro.我是阿天啦It's me, Rigby.讨厌Oh, man.他在附近He's close.我来对付身体你去找阿天ll take care of the body. You go find Rigby.我们时间不多了We don't have much time.点心铺阿天Rigby!他去哪里了 ?Where i