欢迎来到第一文库网! | 帮助中心 第一文库网-每个人都是第一
第一文库网
全部分类
  • 研究报告>
  • 学术论文>
  • 全科教育>
  • 应用文档>
  • 行业资料>
  • 企业管理>
  • 技术资料>
  • 生活休闲>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 第一文库网 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    Adventure Time with Finn and Jake《探险活宝(2010)》第二季第九集完整中英文对照剧本.docx

    • 资源ID:1177451       资源大小:15.90KB        全文页数:12页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:10金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: QQ登录 微博登录
    二维码
    扫码关注公众号登录
    下载资源需要10金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    Adventure Time with Finn and Jake《探险活宝(2010)》第二季第九集完整中英文对照剧本.docx

    #朋友们一起来#Adventure time C'mon, grab your friends#探险活宝我们最爰#We'll go to very distant lands#老皮耍酷阿宝耍呆#With Jake the Dog And Finn the Human#这里永远欢乐精彩#The fun will never end#美味皇家塔在哇赛秘境之中In the kingdom of 0oo,有如同星云般密布的滋味there is a galaxy of flavors.但只有一种滋味But only one taste sensation美味到让人愿意用生命交换is amazing enough to kill for.那就是皇家塔the royal tart.皇家塔相当罕见Royal tarts are very rare.只有在哇赛秘境最神圣的聚会才吃得到They are only eaten at the most sacred gathering in 0oo.那就是每年的揉背典礼the annual back-rubbing ceremony.这个传奇之塔The tart is so legendary.吸引无数小偷冒着生命危险而来that countless thieves will risk their lives就为了吃那么一口for just one bite.若皇家塔无法安全送达典礼我就会被砍头My head will be decapitated. if the tarts don't make it to the ceremony. 我只信任一个人来完成任务I only trust one guy to deliver them皇家塔快递先生the royal tart toter.他太厉害了He's magnificent.那是以前现在他又老又疯He used to be. But he's gone mad. And old.所以他不能再当快递了So he can't deliver the tarts anymore.肉桂面包毛遂自荐Cinnamon Bun offered to fill the position,但他有一点but he's kinda.不成熟half-baked.公主我要开始罗Hey, Princess! Here I go!我卡住了m stuck.公主塔就交由我们运送吧Princess. Let us deliver the tarts.你确定吗阿宝?Are you sure, Finn?这非常重要This is really important.公主我这辈子从没这么确定过Princess, I have never been more sure of anything. in my whole life.我会尽全力保护你安全地活着ll do anything it takes to keep you alive and safe.我们不会让你失望We won't let you down.那么我接受你的提议Well. I accept your offer.欢迎来到皇家塔工厂Welcome to the Tart-torium!好漂亮They're so beautiful.不对两位那些是不合格的塔No, boys. Those are the reject tarts,到处都是缺陷full of imperfections.这些才是完美的塔These are the perfect tarts.安全地装在我的反重力运送罐里Safely packed into one of my anti-gravity tote chambers.运得好Totes sweet!现在你们要运送那些塔穿过隧♥道♥Now, I want you to tote those tarts through that tunnel.接着皇家塔之路会带你们直达险恶之地的皇家礼堂The Royal Tart Path takes you directly. to the Royal Congressional Hall in the Badlands.这条路保护周全很安全的The Path is really safe and well-protected.但还是得提高警觉好吗?but keep your eyes peeled for any sign of danger, okay?一好一很好这是地图Yup. - Good. Now here's your map.公主周围这些冒泡的化学物是什么?Hey, Princess. What are these bubbling chemicals all over the place?那是麻痹药水阿宝That's paralyzing potion, Finn!别碰它会让你永远麻痹Don't touch it. It'll paralyze you forever.谢谢你们Thank you, boys.记住出差错我会被砍头喔And remember, my head is on the line!好了我们走吧All right, let's hit it.等等我有个超棒的计划Wait. I got a sick plan.一去吧一好的Go! - Okay.再见Bye! Bye-bye, now! Bye! - Bye-bye!真有趣你的计划是什么?That was fun. But why'd you do it?听着大家都以为那些塔会经过皇家塔之路Look, everyone expects the tarts to be on that Royal Tart Path.由肉桂面包当诱饵Cinnamon Bun will be our decoy.我们则走偷塔贼意料之外的路径while we take the one path no thief would expect a tart toter to take.末日沙漠the Desert of Doom!我想就是这条路没错I guess this is it.没有想像中恐怖Not as scary as I thought it'd be.对啊老兄根本空空如也Yeah, man, mostly just looks empty.小偷根本不会来这儿I mean, what thief would ever hang out here?又没东西可偷There's nothing to steal.你知道吗我的计划挺聪明的You know, I think my plan might be kinda brilliant.我不是说自己聪明I mean, m not saying m brilliant.而是这个计划挺聪明的but it's a pretty brilliant plan, I think.的确True.这个地方真适合运送塔This place is perfect for totin' tarts.对而且揉背典礼就在山那边Yeah, and the back-rubbing ceremony is right over those mountains.-这项任务绝对是小菜一碟一对啊This tart tote is gonna be a total cakewalk. - Yeah.等等别动Wait. Hold up!怎么了?What is it?附近有营火It's a campfire. Close by.闻起来像偷塔贼的营火吗?Does it smell like a tart-thief's campfire?一有可能一我们最好去看看小心为上Maybe. - We better check it out. Can't be too careful.别烤焦了阿比Don't burn it now, Grimby.安静Hush.我不会烤焦它I ain't gonna burn it.可恶我以为末日沙漠很安全Crud! I was sure we'd be safe in the Desert of Doom.你在说什么?Wha. What you saying?那些人是卑鄙的偷塔贼Those are dirty tart burglars.我觉得他们只是脏脏的流浪汉I think they're just dirty hobos.不是老兄他们是冷血的毁塔者No, man, they are cold-blooded tart destroyers.我们一定要先下手为强一为什么?And We have to get them before they get us. - Why?他们若偷走皇家塔会害死泡泡糖公主They're gonna kill. Princess Bubblegum by stealing our tarts!对喔Yeah.阿比为什么杰弟可以拿?But how come JJ gets to hold it, Grimby?就是这样走开我们要痛扁你们Yeah! Go on! Get! We'll mess you up crazy!你给我听好告诉你的朋友You! Listen up and tell your friends.你们若再想偷我们的塔The next time you wanna steal one of our tart.你们有塔?You got tarts?别装傻You know we do!你若再想偷塔And the next time you wanna steal one.先想想这家伙会嚼碎你们的脑袋you picture this guy right here. chewing on your brain!什么?What?那家伙在偷塔That thing's getting the tarts!今晚吃大餐罗We eatin' good tonight!天啊他拿了五六个塔Man, he got like five or six.我的计划明明很完美But my brilliant plan.一泡泡糖公主要求通话一什么?Incoming transmission from Princess Bubblegum. - What.你好阿宝Hey, Finn.我想用全息项链看看状况如何m just checking in using the holo-pendant.我的塔还好吗?How are my tarts doing?它们They're.它们好极了完全没问题They're radical! No tart problems here.

    注意事项

    本文(Adventure Time with Finn and Jake《探险活宝(2010)》第二季第九集完整中英文对照剧本.docx)为本站会员(lao****ou)主动上传,第一文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第一文库网(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2022 001doc.com网站版权所有   

    经营许可证编号:宁ICP备2022001085号

    本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有,必要时第一文库网拥有上传用户文档的转载和下载权。第一文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第一文库网,我们立即给予删除!



    收起
    展开