Parks and Recreation《公园与游憩(2009)》第五季第十五集完整中英文对照剧本.docx
嗯蜜月也太棒了Well, the honeymoon was amazing.我们看到的车站We saw the bus stop曾是少年奥巴马坐着等车的地方where a young Barack Obama used to sit and wait for the bus. 理论上-有可能Theoretically. - It's possible.然后我们去了檀香山市政厅Then we went and visited Honolulu City Hall.不是吧Shut up.哦天啊是什么样子的Oh, my God, what was it like?太棒了嗯是看起来太棒了但它关门了It was amazing. Well, it looked amazing, but it was closed.哦我的天太扫兴了Oh, my God, bummer.好的我带了礼物Okay, I have presents!嗯ChriS我们给你带了棵阿萨伊树Um. Chris, we got you an Acai tree因为阿萨伊浆果是超级食物because the Acai berry is a superfood.也是超级礼物And a super gift.Donna我们给你带了点咖啡因为你说原话是Donna, We got you some coffee, because you said, and I quote, “我对咖啡的口味和对男人一样"I like my coffee like I like my men.黑皮肤有钱身体强壮深色高脂口感醇厚Dark, rich, and full-bodied."是的正是Yes, indeed.Ann我们给你搞到了点非常稀有的夏威夷生育茶Ann, we got you some very rare Hawaiian fertility tea, 保证能让你生孩子guaranteed to help you have a baby.真是太好了你们是在哪找到的That's so nice. Where'd you find that?嗯我们餐厅的勤杂工Well, the busboy at our restaurant跟我们说了个在停车场见到的人told us about a guy who we met in a parking lot,然后他有一整个背包的这种东西and then he had a backpack full of this StUff而我刚刚意识到这不是茶and m just realizing now that it's not tea.那我就把它扔掉了And m gonna throw it away.Ron这位是夏威夷怒气之神Ron, this is the Hawaiian god of anger.它让我们想起了工作时的你It reminded us of you when you're at work.一位帅气的绅士A handsome gentleman.我们也没忘记Jerry-是的是的We did not forget Jerry. - Right, right.我们给Jerry带了耳机We got Jerry some earbuds,还有一袋花生and a bag of peanuts,还有航♥班♥商品目录and the Skymall catalog.和你去华盛顿回来给我带的一样Same thing you got me from your trip to Washington!Tom我们给你搞到了一张你个人英雄的签名照Tom, we got you an autographed portrait of your personal hero. 不是吧No way!夏威夷特勤组主演Scott CaanScott Caan from Hawaii five-0!April按你要求April, as requested,我们把你给我们的盒子扔进那座火山了We threw that box you gave us into that volcano.谢谢【Thank you.Andy按你要求Andy, as you requested,从Target连锁百货给你买♥♥ 了三件白T恤套装got you a three-pack of white T-shirts from Target.谢谢我所有的都脏了Thank you. All mine are dirty.谢谢你夏威夷Thank you, Hawaii.公园与游憩公园与游憩第5季第15集第5季第15集非常感谢Thank you so much.能来到这次Pawnee通讯记者午餐十分荣幸It's great to be here at the Pawnee Correspondents' Lunch.这里有太多优秀的有才华的新闻工作者了There's so many wonderful, talented journalists here.而这里还有一些来自PaWnee太阳报的记者Also here are some reporters from the Pawnee Sun.哦嘿嘿Oh, hey, hey.我爰Pawnee太阳报I love the Pawnee Sun.有些人说它是一份无用的小报Some people say that it's a useless tabloid.但我不觉得它是无用的But I don't think it's useless.我觉得它很适合用来训狗排便I think it's great for housebreaking puppies.我在为Pawnee通讯记者午餐会做准备I am prepping for the Pawnee Correspondents' Lunch.这是一场媒体和政♥府♥互相吐槽的年度活动It's an annual affair where the media and the government roast each other. 我的首要目标-My number one target-气谁税Knope 咬Knope抓住是最后的帮助Pawnee太阳报the Pawnee Sun.一年的36♥4♥天他们都在烤问我36♥4♥ days a year, they rake me over the coals.今天我把这些烤串用的煤炭抽出来Today, I take those burning coals,我塞回他们的喉咙里I shove them back down their throats,然后看着他们融化的血肉从无用的脸上流下来and I watch their melting flesh drip off their worthless faces!会很有趣的It's all in good fun.好的我还需要段子朋友们Okay, I need more jokes, people.Ben今天上班第一天所以他不能帮我Ben is having his first day at work, so he cannot help me.所以我需要你们来干♥他♥的活So I need you guys to pick up the slack.我有个段子给你-好I have a joke for you. - Okay.这个镇的政♥府♥十分优秀The government in this town is excellent有效利用了你们的税款and uses your tax dollars efficiently.这不是个真正的段子RonThat's not really a joke, Ron.我不同意我觉得很好笑I disagree. I find it hilarious.Ann Perkins -嘿 ChrisAnn Perkins! - Hey, Chris!要跑去开会了Got to run to a meeting.和RonWith Ron.好主意我也要跑去开下一个会Great idea! I'll run to my next meeting.抱歉门是开的Sorry, the door was open.我希望这个办公室只有墙I wish this office had only walls.Chris 一周前和他的女朋友分手了Chris broke up with his girlfriend a week ago,而我决定请他做我孩子的父亲and I have decided to ask him to be the father of my baby.只是我没能鼓起勇气问他Except I cannot work up the nerve to do it.原来卡片公♥司♥没做过Turns out they don't make greeting cards问你前男友能不能为你人工授精的卡片for asking your ex-boyfriend if he will artificially inseminate you.实际上Ron我-我想问你一点关于如何直率坦诚的建议Actually, Ron, I-I could use your advice on how to be blunt and honest. 我想让我的朋友为我做点事I want my friend to do something for me,而我不知道如何开口and I don't know how to ask him.你想让他做什么What do you want him to do?种榕树Plant ficuses.在我前院In my front yard.史上最恶心的比喻Grossest metaphor ever.我见过你的房♥子ve seen your house.他如果在你后院种榕树成功率更大You'd have more success if he planted ficuses in your backyard.不我不觉得No, I don't think so.无论如何要是他觉得我要求得太过分了Anyway, what if he thinks m asking too much of him,而我找他帮忙种榕树and I ask him to plant the ficuses,而她不想帮而他变得奇怪了and he doesn't want to, and he gets weird about it,毁了我们的友情怎么办and it ruins our friendsh