翻译服务合同笔译1模本.docx
《翻译服务合同笔译1模本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译服务合同笔译1模本.docx(3页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、翻译服务合同(笔译)甲方:乙方:甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供翻译服务达成协议如下:1 .标的2 .期限乙方须在年月日前交付完成第1条规定的译稿。3 .译稿的交付形式译稿可以磁盘、电子邮件、传真或打印形式交付。打印费为贰元/张,打印费为元。如需送稿,送稿费为yGo4 .翻译费和排版设计费以中文为基础确定翻译费。对于可用电脑确定字数的翻译,单价为每千字人民币元,总字数为,翻译费为,翻译费二单价义总字数/1000。字数为WoRD文件中,菜单“工具”的“字数统计”的“字符数(不计空格)”所显示的数字。当原稿为复印件、传真件等,无法由计算机统计字数时,单价为元/页,原稿页数为,翻译费为一元。翻译
2、完成后,乙方根据本条款计算出翻译费。排版设计费为元。5 .总价总价为翻译费、排版设计费、打印费和送稿费的合计,为yGo6 .定金为保证本合同的履行,在签订本合同的同时,甲方须向乙方支付定金元。翻译完成后,定金作为总价的一部分,折抵总价款。7 .付款当甲方支付第5条规定的总价款后,乙方即交付译稿。8 .质量保证乙方保证译文通顺、准确,并努力做到文字优美。交付译稿后,乙方有责任继续跟踪译文的质量,并向甲方免费提供有关咨询。9 .保密条款乙方承诺,除乙方工作人员因翻译需要接触甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的内容。否则,甲方有权追究乙方因泄密而导致的法律责任。10 .文本份数本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。11 .其它甲方:代表签字:盖章:日期:乙方:代表签字:盖章:日期:
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 服务 合同 笔译 模本