翻译目的论三原则应用.docx
《翻译目的论三原则应用.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译目的论三原则应用.docx(5页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、翻译目的论三原则应用摘要:德国功能主义翻译理论产生于二十世纪七十年代的德国,自诞生以来发展迅速,给翻译研究领域开辟了新的视角,它改变了过去的功能主义对等理论主导翻译实践的状况,开启了将翻译目的作为翻译过程主导原则的新时代。功能主义翻译理论的核心理论是翻译的目的论:即翻译是有一定目的性的跨文化的人类交际行为。翻译的目的论包括目的性原则、连贯性原则和忠实性原则三个原则,其对各个领域的翻译实践都产生很大影响。关键词:功能主义;翻译目的论;目的性原则您实性原则;连贯性原则一、引言在这个国际交流日益频繁的当今社会,翻译作为一项跨文化的活动,变得越来越频繁。那么,翻译是什么呢?美国语言学会主席尤金奈达说:
2、“所谓翻译,是指从语义到文体(风格)在译语中用最贴切而乂最自然的对等语再现原文的信息”。在翻译过程中,译者难免遇到“如何翻译”的现实问题。翻译实践的过程和译文证明,仅依靠单一的翻译标准和方法很难完全解决翻译过程中所遇到的问题。那么就需要翻译理论作为支撑来进行翻译。因此本文主要介绍翻译过程应用到的翻译理论一德国功能主义翻译理论的目的论,并选择了日本文学作品在城崎作为翻译的文本,来解读翻译的目的论的三个原则。二、翻译目的论(-)翻译目的论的产生翻译目的论的创始人是德国学者卡塔琳娜赖斯(Katharina Reiss),她在1971年发表的翻译批评的可能性与限度中第一次提出功能主义翻译批评理论。提出
3、不同文本的翻译原则和评价标准,为翻译目的论的产生奠定了基础。赖斯的学生汉斯弗米尔对该理论进行了深度研究,为其发展做出了巨大贡献。汉斯从新的视角对该理论进行阐释,他认为翻译同其他人类活动一样,翻译也具有目的性。他还指出“任何形式的翻译行为,包括翻译本身,都可以看做是一种行为。而任何行为都有一个目标或目的 ”(二)翻译目的论的基本内容翻译目的论是费米尔在1978年发表的普通翻译理论框架一书中提出的。他强调翻译目的论包括三大原则,即目的性原则(SkoposRule)、连贯性原则(Coherence Rule)和忠实性原则(Fidelity Rule) o目的性原则是核心原则,指翻译目的决定了翻译行为
4、的整个过程,翻译目的也就是翻译要求,包括译文接收者的使用目的、时间、地点、情形、交际媒介及译文应有的功能等。(1)连贯性原则是指语内连贯,在连贯性指导下帮助群者选择翻译策略实现译文的连贯。译文在目的语文化中有实际意义,译文接受者必须能读懂译文。忠实性原则是指翻译目的和译者对原文的理解决定了译文和原文的相似度,译文和原文之间要有语际连贯。在此原则中,忠实的程度和形式是由译者对原文本的理解所决定的,也取决于翻译的目的,可以随目的的不同而变化。上述三个原则之间的关系是:忠实原则服从于连贯原则,而这二者又服从于目的原则。三、翻译目的论视角下两个译本的对比分析(一)从目的性原则的角度在翻译目的论中,“目
5、的性原败处于首要地位。目的包括译者的基本目的和译文的交际目的。但是,通常情况下,要比较分析两个译本的不同之处,首先就要分析译文的交际目的,其次应该关注两位译者的立足点。原文节选自在城崎,需要译者将日文原著译为中文,显而易见,译文的受众是使用汉语的人群。因此,可以推测该译文的交际目的是文学作品的传播,一般来说,这类文学作品的翻译,通常要求符合目的语的语言习惯,做到简单明了。例1:鼠力助力马5颜。表情(上人三玄力o 力;勤作G表情仁、力;一生矮命Q方马事力;J: Zio译文A:老鼠想方设法想寻求帮助,虽然人们无法读懂它脸上的表情,但从它的动作神情可以清楚地知道它在拼尽全力。(高嘉临译)译文B:老鼠
6、在想方设法逃命,人们虽然看不懂它脸上的表情,不过从它的动作中可以明确无误地看出,它已经竭尽全力。(王志镐译(2)从两个版本的译文可以看到,译文1和译文2在翻译同一句话时,给出了不同的译文。因为两人的立足点,即译者的基本目的不同,造成了结果的差异性明显。译文A在翻译时没有做到把原文还原在文中,根据语境翻译,而且也不理解“助力迷”一词之意,根据字面所理解的意思直接进行翻译;而译文B比较注重语境和故事发展的脉络,更好表达了原文的意思。例2: 7工一夕川力、力、?医者何占A:? J仁 IZl友仁哥UZl。r X 9 /2J 二 5 言iotLk。匚 5 言bns 自分然l急仁元气译文C: “是致命的,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 目的论 原则 应用