合作备忘MOU模版(中英文对照)【范本模板】.docx
《合作备忘MOU模版(中英文对照)【范本模板】.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《合作备忘MOU模版(中英文对照)【范本模板】.docx(16页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、中英文合作备忘录MOU模版备注:Ie此MOU是由我方起草,各条款相对公平,条款约束相对宽松.适用于和外方的一般性合作备忘录签订。2。如涉及到更深一步的合作,需要添加双方的业绩承诺,时间进度和佣金支付等。3。中文备注方面都是由我方公司填写;英文备注由外方填写。MEMORANDUMOFUNDERSTANDING谅解备忘录BETWEENCOMPANY(我方公司)AND(companyname”(外方公司)ThisMOUisenteredbyandbetween:本MOU由以下各方签署:(1)(填写我方公司名称),hereinafter_(abbreviationname),acompanyincor
2、poratedunderthecompany1awsofPeop1esRepub1icofChina,whosePrincipa1P1aceofBusinessisChina(填写地址);公司(以下简称一),为中华人民共和国注册成立的公司,注册地址为.AND(companyname)acompanyincorporatedunderthecompany1awsof;hereinafter,_,(abbreviationname),whosePrincipa1P1aceofBusinessis_O公司(以下简称),为一(填写外国国名)成立的公司,注册地址为(andarehereinafterjo
3、int1yreferredtoasthe“Parties”and“Partysha11refertoanyoneofthemasthecontextmayrequire.)(和以下统一简称为各方,一方指其中之一.)REQTA1S:序言:WHEREASf(填写我方公司),isinterestedinprojectsre1atedtothetechno1ogies,products,servicesandtota1so1utionsina111inksOfthe一(填写合作领域)anditsre1evantfie1dsinthe(填写合作地域1(填写我方公司),对相关领域的技术,产品,服务和综合解
4、决方案等项目在区域内感兴趣。WHEREAS,(companyname)haveexpressedtheirinterestinpartneringwith(我方公司)inprojectsre1atedtothetechno1ogies,products,servicesandtota1so1utionsina111inksofthepowerchainanditsre1evantfie1dsinthescopeofCooperation0公司(填写外方公司)有意与在合作范围内的和相关领域的技术,产品,服务和综合解决方案等项目进行合作。NOW,THEREFORE,thePartiesagreet
5、ojoint1yworktogetherintheconstructionofthetechno1ogies,products,servicesandtota1so1utionsina111inksofthe(填写合作领域)andotherinfrastructuredeve1opmentprojectsinthescopeofcooperation(hereinafterreferredtoastheProjects).现各方同意联合致力于合作范围内的所有电力与相关基础设施中技术、产品、服务和综合解决方案的建设(以下简称项目)。Article IPurpose目的1. Thepurposeo
6、fthisMOUistoprovideaframeworkofcooperationandfaci1itateco11aborationamongtheParties,onanonexc1usive(Orexdusive)basisinthePrqjects0本MOU的目的为各方在此项目上非排他性(或排他性的,两者选一个)的提供合作框架和促进合作。Article IIAreasofCooperation合作领域2o1ThePartiesagreetocooperateinthefo11owingareasofactivity:各方同意在以下领域进行合作:aoThePartiesthatwi11
7、undertaketoexp1oreanddeve1opthemarketandconstructionoftheProjectsinthescopeofcooperationwithtermstobeagreed(inc1udingbutnot1imitedtoanyformsofprocurementcontractforequipment,serviceorturnkeyprojects).双方将在合作范围内的共同开发市场和进行工程建设(包括但不限于任何形式的设备、服务或总包项目的采购合同)b0Createpartnershipwithstateownedand/orprivate-th
8、escopeofcooperationcompaniesinotherstrategicsector/swithpotentia1forjobcreation,povertyreductionandotherdeve1opmenta1objectives;与合作范围内的国有或私营企业在其它战略领域,如创造就业,减少贫困,和其他发展性的目的而合作.c.Estab1ishingbusinesscontactswithinterestedandpotentia1Chineseandotherinternationa1companieswhoarecommittedtocontributetosust
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 范本模板 合作 备忘 MOU 模版 中英文 对照 范本 模板