英汉两种语言在语法和语音方面上的差异.docx
《英汉两种语言在语法和语音方面上的差异.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英汉两种语言在语法和语音方面上的差异.docx(7页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、英汉两种语言在语法和语音方面上的差异摘要:历史上匕较语言学自兴起以来受到广泛的关注,而历史比较法更为如此。两种语言的比较现如今成为语言学领域的热门方向,尤其是作为使用人口最多的汉语与使用范围最广的英语之间的差异,更是有了可比较的空间与价值。作为语言的物质外壳,对语音的把握尤为重要。作为语言的结构规律,语法的研究不可或缺。英汉两种语言在语法和语音方面有很大的差异,本文将结合汉语与英语语音语法两大系统,进行共时对上存口具体研究。关键词:英语;汉语;语法;语音;比较;语言是人类最重要的交际工具,是人们进行沟通的主要表达方式。人们借助语言保存和传递人类文明的成果。中文和英文分别作为世界上使用人数最多和
2、使用国家最多的语言,由于受文化不同的影响,在各种方面有着许多不同。1语法语法又称文法,有两个含义,一是指客观存在的语法现象,即语言的结构规律,可以分词法和句法,包括词的构形和构词规则,词类,和词组合成句、句组合成句群的规则。它是存在于一种语言之中,是在语言长期发展过程中形成的,说这种语言的全体成员必须共同遵守。具有抽象性、稳固性和民族性等特点。二是指语法学,即研究语言结构规律的科学。语法学包括词法学和句法学两部分。古今中外语法学种类繁多,其影响最大的有三个流派,传统语法学、结构主义语法学与转换生成语法学。我们选取第一种解释。总的来说,汉语最大的特点就是没有严格意义上的形态变化。英语中用形态成分
3、来表示的概念,在汉语中不做表示,或者用半独立的词来表示。英语在表现动词上的人称分别、单复数分别和时态的分别,表现在名词、形容词上的阴阳性分别和单复数分别。汉语如表示复数的们,表示完成的了,缺少普遍性,有的场合一定要用,有的场合可用可不用,有的场合甚至不能用。上文提到,词法与句法构成语法系统。所渭词法,即词的构成与变化规则,包括词的结构规则与分类规则。所谓句法,即组词成句的规则,包括句子的结构规则与分类规则。下面,我们从词法与句法两个方面的细节中分别阐述汉语与英语的区别。1.1 词法1.1.1 在构词中汉语常使用重叠方式,在英语中则少见汉语的构词法中常见非词重叠,基式为一个音节或一个语素,重叠后
4、构成一个词或一个构词成分,例如猩猩、哥哥、乎乎等。单纯词的叠音连绵词,例如孜孜、潺潺、娓娓”等。合成词的重叠式则可大致分为以下几种:(1) AA式:称谓词,爸爸、妈妈、哥哥、姐姐,其他,仅仅、常常、刚刚”等。(2) AABB式:在形容词的重叠中多见AABB式。例如大大咧咧、漂漂亮亮、奇奇怪怪等。动词中也有少量重叠词,如打打闹闹、说说笑笑等。ABAB式:在动词的重叠中常见这一形式。例如商量商量、说道说道等。ABB式:例如冷冰冰、眼巴巴、直勾勾等。而这些重叠方式在英语中都是没有的。1.1.2 在合成词的派生词中,英语占优势派生法是英语主要的构词法。这种方法是借助前缀或后缀,制造出派生词,主要有名词
5、、形容词和动词三种。前缀以否定前缀Un-,in-,im-,i1-,ir-,non-,dis-,mis-,ma1-等为主,使延伸出来的派生词变成反义词。(1)名词派生词efficiency-inefficiency;ConCernTunconcerjreso1utionirreso1utionjnterferencenoninterference(2)形容词派生词patientimpatietregu1arirregu1arjega1i11ega1(3)动词派生词judge一misjudge;manage一mismanage;quoteunquote.1.2.1单句中的非主谓句在汉语中较多非主谓
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英汉 语言 语法 语音 方面 差异