拜伦《When We Two Parted》汉译四版.docx
《拜伦《When We Two Parted》汉译四版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《拜伦《When We Two Parted》汉译四版.docx(9页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、拜伦WhenWeTwoParted汉译四版乔治戈登拜伦(GeorgeGordonByron,17881824),英国19世纪初杰出的浪漫主义诗人。他出身贵族,却是T立热爱自由、同情人民、具有反抗精神的“摩罗诗人。1812年,拜伦因发表恰尔德哈罗尔德游记而蜚声诗坛;晚年作品诗体小说唐璜更是猛烈抨击了神圣同盟诸国的反动封建势力。1816年,拜伦参加意大利烧炭党人的革命活动;1823年,参加希腊人民的解放斗争,次年病死于希腊军中。选诗是拜伦的一首名诗,写于1813年,描写了一个失恋少女对往日情人的深挚感情。WhenWeTwoPartedByGeorgeGordon,1ordByronWhenwetw
2、opartedInsi1enceandtears,Ha1fbroken-heartedToseverforyears,Pa1egrewthycheekandco1dzCo1derthykiss;Tru1ythathourforeto1dSorrowtothis.ThedewofthemorningSunkchi11onmybrow一Itfe1t1ikethewarningOfwhatIfee1now.Thyvowsarea11broken,And1ightisthyfame;Ihearthynamespoken,Andshareinitsshame.Theynametheebeforeme,A
3、kne11tomineear;Ashuddercomeso,erme一Whywertthousodear?TheyknownotIknewtheezWhoknewtheetoowe11一1ong,1ongsha11Iruethee,Toodeep1ytote11.Insecretwemet一Insi1enceIgrieve,Thatthyheartcou1dforget,Thyspiritdeceive.IfIshou1dmeettheeAfter1ongyears,Howshou1dIgreetthee?一Withsi1enceandtears.当我们俩分手时当我们俩分手时沉默不语满含泪花想
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- When We Two Parted 拜伦When We Two Parted汉译四版 拜伦 When Parted 汉译四版