每日一篇古文观止 子鱼论战.docx
《每日一篇古文观止 子鱼论战.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《每日一篇古文观止 子鱼论战.docx(3页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、每日一篇古文观止子鱼论战子鱼论战先秦:左丘明楚人伐宋以救郑。宋公将战。大司马固谏日:天之弃商久矣,君将兴之,弗可赦也已。弗听。冬十一月己巳朔,宋公及楚人战于泓。宋人既成列,楚人未既济。司马日:彼众我寡,及其未既济也,请击之。公曰:不可。既济而未成列,又以告。公曰:未可。既陈而后击之,宋师败绩。公伤股,门官歼焉。国人皆咎公。公曰:君子不重伤,不禽二毛。古之为军也,不以阻隘也。寡人虽亡国之余,不鼓不成列。子鱼曰:君未知战。京力敌之人,隘而不列,天赞我也。阻而鼓之,不亦可乎?犹有惧焉!且今之京力者,皆我敌也。虽及胡菁,获则取之,何有于二毛?明耻教战,求杀敌也。伤未及死,如何勿重?若爱重伤,则如勿伤;
2、爱其二毛,则如服焉。三军以利用也,金鼓以声气也。利而用之,阻隘可也;声盛致志,鼓像可也。”译文楚军攻打宋国以援救郑国。宋襄公将要迎战,大司马公孙固劝阻说,上天遗弃商朝已经很久了,君王要振兴它,不可,赦免楚国吧。襄公不听。宋襄公和楚国人在泓水交战。宋军已经排成战斗的行列,楚国人没有全部渡过泓水。子鱼说:对方人多,我方人少,趁着他们没有全部渡过泓水,请攻击他们。宋襄公说:不行。楚军全部渡河,但尚未排好阵势,(子鱼)再次报告(宋襄公)0宋襄公说:还不行。”(楚军)摆好阵势(宋军)才攻击楚军。宋军大败,宋襄公大腿受伤,国君的卫士被杀绝了。国人都责备宋襄公。襄公说:君子不再伤害已经受伤的人,不俘虏头发斑
3、白的老人。古代用兵的道理,不凭借险隘的地形阻击敌人。我虽然是亡国者的后代,(也)不攻击没有排成阵势的敌人。子鱼说:主公不懂得作战。面对强大的敌人,(敌人)因地势险阻而未成阵势,这是上天帮助我们;阻碍并攻击他们,不也可以吗?还有什么害怕的呢?而且现在强大的,都是我们的敌人。即使是年纪很大的人,能俘虏就抓回来,还管什么头发斑白的敌人?教导士兵作战,使他们知道退缩就是耻辱来鼓舞战斗的勇气,教战士掌握战斗的方法,就是为了杀死敌人。(敌人)受伤却还没有死,为什么不能再杀伤他们?如果怜惜(他们,不愿)再去伤害受伤的敌人,不如一开始就不伤害他们;怜惜头发斑白的敌人,不如(对敌人)屈服。军队凭借有利的时机而行动,锣鼓用来鼓舞士兵的勇气。利用有利的时机,当(敌人)遇到险阻,(我们)可以进攻。声气充沛盛大,增强土兵的战斗意志,攻击未成列的敌人是可以的。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 每日一篇古文观止 子鱼论战 每日 一篇 古文 观止 论战