蕾切尔卡逊《让爱美的天性常在》(中英文互译).docx
《蕾切尔卡逊《让爱美的天性常在》(中英文互译).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《蕾切尔卡逊《让爱美的天性常在》(中英文互译).docx(3页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、蕾切尔卡逊让爱美的天性常在(中英文互译)蕾切尔卡逊(Rache1Carson,19071964),美国海洋生物学家,代表作寂静的春天(SiIentSPring)引发了美国乃至全世界的环境保护事业。她是美国20世纪具有强大影响力的自然作家之一。ATrueInstinctfortheBeautifu1让爱美的天性常在ByRache1Carson文/蕾切尔卡逊Achi1dswor1disfreshandnewandbeautifu1,fu11ofwonderandexcitement.Itisourmisfortunethatformostofusthatc1ear-eyedvision,thatt
2、rueinstinctforwhatisbeautifu1andawe-inspiring,isdimmedandeven1ostbeforewereachadu1thood.IfIhadinf1uencewiththegoodfairywhoissupposedtopresideoverthechristeningofa11chi1drenIshou1daskthathergifttoeachchi1dinthewor1dbeasenseofwondersoindestructib1ethatitwou1d1astthroughout1ife,asanunfai1ingantidoteaga
3、insttheboredomanddisenchantmentsof1ateryears,thesteri1epreoccupationwiththingsthatareartificia1,thea1ienationfromthesourcesofourstrength.儿童的世界新奇而美丽,充满惊用口兴奋。可是,对我们多数人来说,等不到成年,这种锐利的目光、爱一切美丽的和令人敬畏的事物的天性,就已经迟钝,甚至丧失殆尽,这真是我们的不幸。据说有一位善良的仙女主持所有儿童的洗礼,假如我能对她有所影响,我倒想向她提个要求,请她赋予世间儿童以新奇感一一无可摧毁、能伴随他们终身的新奇感一并使它成为万
4、灵的解药,有了它,他们在以后的岁月中就会永远陶醉在新奇之中,不致产生厌倦感,不致徒劳地全神贯注于人为虚假的事物,不致脱离力量的源泉。Ifachi1distokeepa1ivehisinbornsenseofwonderwithoutanysuchgiftfromthefairies,heneedsthecompanionshipofat1eastoneadu1twhocanshareit,rediscoveringwithhimthejoyzexcitementandmysteryofthewor1dwe1ivein.Parentsoftenhaveasenseofinadequacywhen
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 让爱美的天性常在 蕾切尔卡逊 爱美 天性 中英文