忆江南三首 白居易原文+翻译.docx
《忆江南三首 白居易原文+翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《忆江南三首 白居易原文+翻译.docx(7页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、忆江南三首其一江南好,风景旧曾谙:日出江花红胜火,春来江水绿如蓝(4)。能不忆江南?其二江南忆,最忆是杭州:山寺月中寻桂子,郡亭枕上看潮头(6)。何日更重游?其三江南忆,其次忆吴宫:吴酒一杯春竹叶,吴娃双舞醉芙蓉。早晚复相逢?1附:一、词句注释忆江南:唐教坊曲名。作者题下自注说:“此曲亦名谢秋娘、每首五句J按乐府诗集:忆江南一名望江南,因白氏词,后遂改名江南好J至晚唐、五代成为词牌名。这里所指的江南主要是长江下游的江浙一带。谙(Gn):熟悉。作者年轻时曾三次到过江南。江花:江边的花朵。一说指江中的浪花。红胜火:颜色鲜红胜过火焰。绿如蓝:绿得比蓝还要绿。如,用法犹“于。有胜过的意思。蓝,蓝草,其
2、叶可制青绿染料。“山寺”句:作者东城桂诗自注说:“旧说杭州天竺寺每岁中秋有月桂子堕。,桂子,桂花。宋柳永望海潮东南形胜词:“有三秋桂子,十里荷花J郡亭:疑指杭州城东楼。看潮头:钱塘江入海处,有二山南北对峙如门,水被夹束,势极凶猛,为天下名胜。吴宫:指吴王夫差为西施所建的馆娃宫,在苏州西南灵岩山上。竹叶:酒名。即竹叶青。亦泛指美酒。文选张协七命:“乃有荆南乌程,豫北竹叶,浮蚁星沸,飞华辩接J吴娃:原为吴地美女名。文选枚乘七发使先施、微舒、阳文、段干、吴娃、闾婢、傅予之徒嫉服而御J此词泛指吴地美女。醉芙蓉:形容舞伎之美。(10)早晚:犹言何日,几时。北齐颜之推颜氏家训风操:“尝有甲设宴席,请乙为宾
3、;而旦于公庭见乙之子,问之日:尊侯早晚顾宅?2二、白话译文其一江南的风景多么美好,风景久已熟悉:春天到来时,太阳从江面升起,把江边的鲜花照得比火红,碧绿的江水绿得胜过蓝草。怎能叫人不怀念江南?其二江南的回忆,最能唤起追思的是杭州:游玩天竺寺寻找中秋的桂子,登上郡亭,枕卧其上,欣赏那起落的钱塘江大潮。什么时候能够再次去游玩?其三江南的回忆,接下来就是回忆苏州的吴宫:喝一喝吴宫的美酒春竹叶,看一看吴宫的歌女双双起舞像朵朵迷人的芙蓉。什么时候能再次相逢?3三、背景白居易青年时期曾漫游江南,旅居苏杭,对江南有着相当的了解,又先后担任过杭州刺史、苏州刺史,因此江南在他的心目中留有深刻印象。他后来定居洛阳
4、,犹忆江南旧游,于是创作了忆江南三首。关于作词的具体时间,历来说法不一。有说在白居易离苏州之后;有说在开成三年(838年);有说在大和元年(827年);王国维则说写于“大和八九年间”。这些说法,笼统简单,缺乏事实根据。刘禹锡曾作忆江南词数首,是唱和白居易的词,其小序说:“和乐天春词,依忆江南曲拍为句J刘禹锡词在唐文宗开成二年(837年)初夏作于洛阳,由此可推白居易所作的三首词也应在开成二年初夏。四、整体赏析忆江南三首分写江南春色、杭州秋景和苏州胜事。三首词主旨相同而每首自具首尾,有一定的独立性;而各首之间,又前后照应,脉络贯通,构成有机的整体,显示出作者谋篇布局的高超艺术技巧。第一首泛忆江南,
5、兼包苏、杭,写春景。全词五句。一开口即赞颂“江南好!”正因为“好”,才不能不“忆”。“风景旧曾谙”一句,说明那江南风景之“好”不是听人说的,而是当年亲身感受到的、体验过的,因而在自己的审美意识里留下了难忘的记忆。既落实了“好”字,又点明了“忆”字。接下去,即用两句词写他“旧曾谙”的江南风景:“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝J“日出”“春来”,互文见义。春来百花盛开,已极红艳;红日普照,更红得耀眼。在这里,因同色相烘染而提高了色彩的明亮度。春江水绿,红艳艳的阳光洒满了江岸,更显得绿波粼粼。在这里,因异色相映衬而加强了色彩的鲜明性。作者把“花”和“日”联系起来,为的是同色烘染;又把“花”和“江”联
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 忆江南三首 白居易原文+翻译 江南 白居易 原文 翻译