《冰河世纪台词全集中英对照.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《冰河世纪台词全集中英对照.docx(64页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、冰河世纪Ice AgeIce Age I看电影学英语 Ice Age 1 冰河世纪一 Animal A: Why not cal I it the Big Chill or the Nippyera?chill:寒冷nippy:刺骨的,凛冽的era:时代为什么不管这叫“大寒”或者“冷冻时代”呢?I m just saying, how do we know its an ice age?我是说我们怎么知道这是冰河世纪” ?-Animal B: Because of al I the ice.因为四周全是冰! -Animal A: Well, things just got a littlech
2、i 11 ier. chi I ly:寒冷的天气的确是变冷了-Animal C: Help. He Ip,救命-Anima I D: Come on,kids, lets go. The traffics moving. traffic:运输来吧,孩子,我们走,大伙儿都在走呢!-Animal C: But, but, but, Dad.可是,可是,可是,爸爸-Animal D: No buts. You can playextinetion later, extinction:灭绝别说“可是”还轮不到你绝种呢-Animal C: OK. Come on,guys, guy:伙伴噢,OK,走吧,
3、伙计们-Animal E: So, where*s Eddie?我说艾迪在哪儿?-An i ma I F: He said he was on the verge of an evolutionary breakthrough, verge: 濒临evolutionary:进化的breakthrough:突破啊,他说他在研究什么突破性进化之类的-Animal E:Real Iy?是吗?-Edd i e: Im flying,噢,我飞了!-Animal E: Some breakthrough .的确挺突破性的-Animal G: Lookout. - Youre going the wrong
4、 way.小心!你走错方向了 ! Crazy mammoth, crazy:疯狂的 mammoth:长毛象你这毛象疯子! -An i ma I D: Do the world a favor. Move your i ssues off the road, favor:帮助 do sb. a favor帮某人一把issue:问题嘿!你就帮个忙吧!别挡着道妨碍交通! -Manfred:If my trunk was that small, I wou I dn11 draw attent i on to myself, pal. trunk: 象鼻 drawattention to:使引起注意p
5、al:朋友,伙伴如果我也是短鼻子我就不会那么抢眼了,老弟!-An i ma I D: Give me a break. We ve been waddl ing al I day. break :休息 waddl ing:摇摆蹒跚(waddle的ing形式)让我休息下 我们都挪了一整天了 Go ahead. Fol low the crowd, ahead:向前crowd:群众向前走,跟着大伙儿-Manfred: It I I be quieter when you* re gone,你们走了 就清静了 Come on. Ifhe wants to freeze to death, let h
6、im. freeze:冰冻 freeze to death 冻的死掉走吧,他要冻死就随他去一Sid: 1爪即11叩.嘿,嘿,我醒了,醒了 Rise and shine everybody. Huh? Zak?Marshal l?rise:使飞起shine:显露把大家都叫起来吧!呃? Zak? Marshal I ?Bertie? Uncle Fungus?fungus:真菌 Bertie? ”真菌叔叔?Where is everybody? Come on, guys, we re gonna miss the migration, gonna: 美俚)=goingto将要miss:是错过mi
7、gration:移民大家都去哪儿了?来吧,伙计们,我们快要错过迁徙的队伍了 They left without me. They do this every year.扔下我就走了。他们每年都这么干! Why?Doesn*t anyone love me?为什么?谁都不爱我了吗?Isnt there anyone who cares about Sid the Sloth?sloth:动树懒难道谁都不关心我这可怜的树懒Sid 了吗?Al I r ight, Ill just go by myself.好吧,那我就自己走 Sick, sick:恶心的噢,恶心! Wide body,curb it
8、 next time. wide:宽的 curb:控制嘿,肥仔!别随地大小便! Oh, jeez. Yuck. jeez:呀yuck:美俚碎(表示反感等,等于yuk)噢, 天, 呸一 Carl: I can* t be I ieve it. Fresh wi Id greens. Frank, where did you ever. ?fresh:新鲜的greens:绿色物真不敢相信,新鲜绿叶,Frank,你在哪儿找到的?-Frank: Go ahead. Dig in. A dandel ion. dig:挖,掘 dig in:掘土以掺进 dandelion 蒲公英好了,快吃吧,是蒲公英?-
9、Car I: I thought the frost wiped em al I out. frost:结霜于 wipe:消除 wipe out :彻底摧毁还以为都被冻死了-Frank: Al I but one 就剩下这一棵一Sid: It makes me so. I wanna.Yuck, wanna: 美俚)=want to 啼,喑,这实在让我太我要呸 This has definitely not beenmy day. You know what Im saying, buddy?def initely:肯定地 【有一句谚语 Every dog hasits day 凡人皆有得以之
10、时。This has definitely not been my day 这里的 “my day” 就是指得意之时,前面加了 “not”就是不得意,不如意的意思,电影里Sid说今天是他倒霉的日子】buddy:伙伴我呸!今天我算是倒霉透了。我的意思你应该懂吧?What a mess. You rhinos have tiny brains. Did you know that?mess: 一团糟 rhinos: 犀牛tiny:微小的简直一团糟,你们犀牛的脑袋实在是小,你们知道吗?Its just a fact. No offense. You probab I y d i dn t even
11、know what I m ta I k i ng about, offense:冒犯 这是事实,我没有恶意。也许我的话你们根本不懂Yummo.呵呵呵呵,噢,美味呀!A dandeI ion.Must be the last one of the season, dandel ion:蒲公英是蒲公英呀! 一定是最后一棵了-Frank:Car I. Car I. -Car I: Easy, Frank, easy:从容地 take easy 放轻松冷静,Frank-Frank: He ruinedour salad.ruin:糟;salad:色拉他糟;了 我们的色拉-Sid: My mi sta
12、ke. That was my mi stake.Let me. .呃,呃,噢,噢,是我错了 No, no, seriously, let me take care of this. What isth is?伙计们,说真的,我赔我赔呃。这是什么?Pine cones. Oh, my goodness. They re my favorite, pine: 松树 cone: 球果 goodness: 天哪favorite:最爱是松果啊!噢,老天,我最爱吃了! Delicious. Thats good eating.唔,味道好极了嗷,这真呃,真好吃 But dont let me hog th
13、em al I up. Here, you have some, hog:贪婪者 hog up吃光你们可不能让我独享了。你们也吃点Tasty, isnt it? nB0N APPITITE(法语).tasty:味道不错 味道不错吧?祝你们胃口好-Frank: Now?上吗?-Car I: Now 上一Sid: Just pretend that I m not here, pretend:假装 假装我不在。-Car I: I wanted to hit him at ful I speed, hit:袭击 at ful I speed:以全速(前进)我是想全速把他撞倒一Frank: Thats
14、 OK. Well have some fun with him. have fun with sb.:和某人玩耍别急,我们玩玩他.-Sid: Dont I et them impale me. I wanna live, i mpa I e:刺穿 wanna:美俚=wantto想要别让他们刺穿我。拜托了,我想活命-Manfred: Get off me ,你走开! -Car I:Come on, you re making a scene, scene:事件 making a scene:当众大吵大闹行了,你就别撒泼了 WeI I just take our furry pi?ata and
15、 go. furry:毛皮的 pi?ata:玩偶我们只要把那毛小子戳爆然后就走-Manfred: If its not them today, it s someone else tomorrow.嘿,小子,逃得了今天也逃不过明天-Sid: Well, Id rather it not be today. OK?反正我今天不想死,OK?-Car I: Well break your neck so you dont feel a thing, neck:脖子我们戳断你的脖子你不会痛苦的,怎么样?-Manfred: Wait a minute. I thought rhinos were vegetarians. rhinos: 犀牛 vegetarian: 食草动物等一下,你们犀牛应该是食草动物吧?-Sid: An exce 11 ent point ,真精辟! - Car I: Shut up.闭嘴! Who says we re gonna eat him afterwe ki 11 him?gonna: 美俚)二go to打算谁说我们把他杀了之后要吃他?-Frank: Come on, move it 好了,请让开一Manfred: I dont I ike animals that ki I I forpleas