燕石藏珍译文.docx
《燕石藏珍译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《燕石藏珍译文.docx(2页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、燕石藏珍译文燕石藏珍原文宋之愚人得燕石橹台之东,归而藏之,以为大宝。周客闻而观之。主人斋七日,端冕之衣,衅之以特牲,革匮十重,线巾十袭。客见之,俯而掩口,卢胡而笑日:“此燕石也,与瓦霓不殊。”主人怒日:“商贾之言,竖子之心!”藏之益固,守之弥谨。【注释】燕石:一种像玉的石头。端冕:古代礼服、礼帽:衅:杀牲祭祀的礼仪;特:公牛。匮:通“柜”;绕:丹黄色,浅绛色。卢胡:象声词。译文:宋国有个愚人,在梧台东面拾到一块燕石,以为是罕见的大宝贝,回家珍藏起来,周国客人听说后要求观看。愚人洗澡斋戒7天,将衣帽穿戴得整整齐齐,并杀掉牲畜,举行最高规格的祭祀,还把燕石用10层皮革、10条丝绢重重包裹。等到打开
2、一看,客人俯下身子,掩住嘴巴,到底还是笑出声来:“这是块燕石呵,跟瓦片砖块没有什么两样。”愚人勃然大怒道:“你这是商人的说法,骗子的心思!”说着,把燕石包藏得更牢固,护守得更严谨。燕石藏珍译文原文及赏析宋之愚人,得燕石梧台之东,归而藏之,以为大宝。周客闻而观之,主人斋七日,端冕之衣,衅以特牲,革柜、线巾十袭。客见之,俯而掩口,卢胡而笑,日:此燕石也,与瓦It不殊。主人父大怒,日:商贾宋之愚人,得燕石梧台之东,归而藏之,以为大宝。周客闻而观之,主人斋七日,端冕之衣,衅以特牲,革柜、缓巾十袭。客见之,俯而掩口,卢胡而笑,日:“此燕石也,与瓦梵不殊。”主人父大怒,日:“商贾之言,竖匠之心!”藏之愈固
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 燕石藏珍 译文