管理制度-质量标准、制造和检定规程、说明书、标签样稿中常见共性问题 精品.doc
《管理制度-质量标准、制造和检定规程、说明书、标签样稿中常见共性问题 精品.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《管理制度-质量标准、制造和检定规程、说明书、标签样稿中常见共性问题 精品.doc(8页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、发布日期:20XX0315栏目:化药药物评价综合评价化学药品、生物制品-质量标准、制造和检定规程、说明书、标签样稿中常见共性问题作者:程鲁榕、萧惠来一个新药从最初的发现到后续的研究与开发,经过了大量的药学研究、非临床动物研究和临床研究,在通过了各个专业的技术审评环节后,走到最终批准上市经历了长期艰苦的科学研究,而所获得的研究成果,并能够与社会和用药者见面的结晶就浓缩在申请人最终提供的“药品的质量标准(化学药品)”或“制造和检定规程(生物制品)”、“说明书”和“标签”这三份文件中。这些文件对于保证药品的质量控制,指导临床医生和患者安全和有效用药的意义重大。由于历史的原因,我国的药品说明书和标签尚
2、存在很多不完善之处,直接影响了药品的临床安全和有效使用。国家食品药品监督管理局为了加强药品说明书和标签的管理,于20XX年3月10日发布了药品说明书和标签管理规定(局令第24号),全面展开了相关内容的修订工作。在20XX颁布的药品注册管理办法中的第十一章“药品注册标准和说明书”中的第三节,专门对“药品名称、说明书和标签”作了相应的规定,要求“申请人应当对药品说明书和标签的科学性、规范性与准确性负责”。随后又相继出台了药品说明书规范细则(暂行)、药品包装、标签规范细则(暂行),以及药品审评中心组织起草的化学药品、生物制品说明书指导原则(草案)。作为技术把关的国家药品审评中心,高度重视这些文件的科
3、学性和指导性作用,在审评环节中设立了专人对这三份文件进行最终的校核。尽管前期已经做了大量工作,但是,在这些文件的校核中仍发现了许多问题,尤其是说明书中的问题最为突出,由于标签中的许多内容来自说明书,所以其连带的问题同样不少。这些问题反映了某些申请人:1)对这三份文件的重要性认识不足,对于相关的法律法规没有认真遵照执行;2)对文件的书写不认真、不严肃,不注重科学性和严谨性,有的说明书甚至将未批准的、与适应证无关的用法用量等内容写入其中;3)书写不规范,错、漏字等问题较严重。本文将在校核工作中发现的一些常见共性问题整理归纳如下,结合个人对其中问题的一些看法与大家共同讨论,希望申请人今后在提交此类文
4、件时能够引起的重视,避免类似问题的出现。1 一般性问题下面将涉及质量标准、说明书、标签校核中发现的共性问题,以及在这些文件中描述不一致的问题汇总如下:1.1 文件的规范性由于这三份文件均具有一定的法律效应,而且关系到药品的质量可控性和临床用药的安全性和有效性,所以这些文件的书写要求规范、科学。文字描述应精炼,表达内容应严谨;段落层次应清楚,逻辑性强。在校核的这三份文件中发现有相当一部分文件的书写格式、段落分割、标点符号等并未按中文的书写要求,例如,每一段落前的首句应空两格而采用的是英文书写的顶格格式;标点符号,尤其是翻译的文字,有的套用的是英文的标点符号,如中文对于并列句应使用分号,而英文使用
5、的是逗号。以下归纳了某些常见的共性问题:1.1.1 项目完整性根据中华人民共和国药典(以下简称中国药典)和药品说明书和标签管理规定,每一份文件中所要求的相应项目应完整,在校核中发现有的文件中存在漏项情况,例如说明书中遗漏了药理毒理或其中有关的毒理内容、包装项;质量标准中遗漏了药品名称的汉语拼音和(或)英文名称、有效期项,以及进口药品遗漏了复核单位等。尤其是标签中的项目要求,很多申请人未按照局令24号的要求提供所要求的项目和内容,所以建议申请人在提交文件前,应按照相应的规定,逐项核对,以免遗漏。1.1.2 用词规范性用词的规范反映了在专业上的科学和严谨,由于许多文件是多年前已经形成的,其中有些药
6、学名词与医学名词已废弃,并已规范使用。总体上,涉及药学内容的用词,由于有中国药典作为参照,所以相对问题较少,但是也仍然存在个别问题,如理论塔板数、吐温、系统适应性、吸收度,目前在中国药典中已分别规范为理论板数、聚山梨酯、系统适用性、吸光度;另外中国药典已发布了20XX年版,目前提交的质量标准文件有的仍参考的是20XX年版。有的未标注参考的是哪一年版的。在书写上常发现将20XX“年版”写成20XX“版”等。在说明书中的规范化问题较多,例如有的主、谓、宾语次序颠倒;有的词句逻辑性差,不知所云;有的用词口语化,如“发抖”(应用“寒战”),“肝病”(应用“肝脏疾病”);“来”评估、“来”减少、“来”逆
7、转这些词实际上“来”字是多余的。文件中出现问题较多的是有关医学规范用词,在药品注册管理办法中的第七条要求“药品说明书和标签应当使用国家语言文字工作委员会公布的规范化汉字,增加其他文字对照的,应当以汉字表述为准。” “第十条:药品说明书对疾病名称、药学专业名词、药品名称、临床检验名称和结果的表述,应当采用国家统一颁布或规范的专用词汇,度量衡单位应当符合国家标准的规定”。由于涉及的专业术语内容太多,所以在此仅列举其中最常见的某些用词(以下括号外的为目前规范用词,括号内的为曾用或错误用词):适应证(适应症)、禁忌证(禁忌症)、综合征(综合症)、并发症(合并症)、心肌梗死(心肌梗塞)、脑梗死(脑梗塞)
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 管理制度-质量标准、制造和检定规程、说明书、标签样稿中常见共性问题 精品 管理制度 质量标准 制造 检定 规程 说明书 标签 样稿 常见 共性 问题