简单的古典文学开题报告范文.docx
《简单的古典文学开题报告范文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《简单的古典文学开题报告范文.docx(10页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、简单的古典文学开题报告范文简单的古典文学开题报告范文一:随着中国在世界舞台上的经济地位一路飙升,整个中国社会都不由得思考起一个问题:中国的古典文化立身何处?许多老一辈专家学者声称在中国青少年这一代出现了可怕的文化断层。那么,作为中国的未来,中国的青少年对古典文化,究竟所知多少?(一)研究目的及意义为了探究所谓的文化断层究竟有多大,我们小组决定,从中国古典文学同学们最常接触的古典文化侧面入手,从一零一的小天地观测整个青年一代对中国古典文学的感知程度,从而对中国古典文化在青年一代中的现状有个清晰的感知,正所谓管中窥豹,可见一斑。中国古典文学在IO1立足何处?去往何方?让我们拭目以待!全球化进程正在
2、重塑世界,麦克卢汉的地球村隐喻在世界经济一体化的背景下已成为正在发生的事实。伴随着全球一体化的进程,人类的精神世界也同样经受着一次革命性的洗礼。马克思说过:随着经济基础的变更,全部庞大的上层建筑也或慢或快地发生变革。1世界政治经济体系的变革催生出东西现代文明的碰撞与融合,全球化与工业化、城市化、信息化和现代化共同作用于人类的上层建筑世界,民族文化、地区性弱势文化遭遇文化帝国主义侵袭,全球价值观在不同文化的交流中经历着*与重组的巨变。同时,全球化带来的以互联网为依托的新媒介技术也在潜移默化地改变着人类的思维方式。全球化已经不仅仅只是加速了文化的碰撞和融合,同时也潜入到文化内部,对民族文化产生了不
3、可避免的影响。文学,作为一种更高悬浮于空中的思想领域2,是人类精神世界的写照与表达,随着全球经济一体化,也正加速进行着自身的全球化变革,而这种变革是极其隐蔽并且将长期处在缓慢量变的过程下。文学全球化将带来价值观念、活动方式的根本性变化,从而影响文学生产和文学消费的内核。在这种背景下,本土文学与世界文学不断发生冲突与融合,接受着全球化的洗礼与考验。全球化语境下,文学的跨文化传播进入研究视野。在全球的文化冲突与寻求文化身份认同的浪潮中,本土文学将如何在全球化与地域性、同质化与异质化的两种力量的对峙与互动中保存其民族特性,进行有效的跨文化传播,是全球化语境下的重要研究课题。近年来,中国版权贸易逆差持
4、续加大,本土文学的对外输出出版与翻译无论是在数量还是质量上都是极其欠缺的,中国本土文学的跨文化传播任重而道远。本文将试图寻找本土文学与本土文化对外传播规律的共性与差异,阐释中国本土文学的跨文化传播障碍,在全球化的语境下,深入分析其中原因并提出相应对策,对中国本土文学如何进行有效的跨文化传播将具备一定的现实性的指导意义。(二)研究问题全球化已经深入到我们的生活中,它不但推动着世界和平的发展,也促进了国际上多种民族、文化的融合,全世界的人类有了共同的理想和夙愿,那就是对和平世界和美好生活的向往。2015年奥运会的主题同一个世界,同一个梦想,说的就是全球化中各国民族和文化的融合。全球化政治经济一体化
5、对国际体系的转型也产生了深刻的影响,矛盾对立围绕着东方与西方、南方与北方、穷国与富国、资本主义和社会主义的方向不断在转化,由抵抗、斗争到对话与合作,最终达到一个互利共赢的局面,取得长足的发展,这也是我国政府提出的和谐社会和谐世界的内涵。这种社会体系的变化会直接推动人类的世界观和价值观的转变。全球文化在全球一体化的背景下,在其相伴进行的工业化、现代化、城市化的进程中产生裂变、重组,形成了以全球化语境下的全新的文明。这种文明将前所未有地超越地域的限制、超越种族的范围、超越国家的界限,以一种普适性的面目呈现出来,并影响着我们未来文明的再造。世界将真正变成一个地球村,在这个村落里面,信息与技术将把人类
6、文明传播到世界每一个角落,人们将不再有隔阂,将不存在异质文化,信息的传播将不存在任何障碍。但是,地球村美妙图景也许只是麦克卢汉的一种乌托邦式的幻想,现实中,全球化进程中文化帝国主义打碎了和谐的幻象,强势文化对弱势文化进行侵略穿上了文化交流的外衣,西方发达国家对亚非拉不发达国家的用文化麻痹的方式起到了文化屠杀的作用,从而达到一种世界大一统的新时代的霸权主义。先进的媒介手段使得信息传播渠道更加通畅,但是却让信息发达国家与信息不发达国家的知识鸿沟加大,第三世界国家的文化传播过程中患上了极其危险的失语症。如果不加大对弱势国家传统文化和民族个性的保护,文化帝国主义将导致全球文化一元化。全球化中的不同文化
7、之间的碰撞电光火石,文化帝国主义文化殖民不再是危言耸听,而是正在进行的过程中并已经产生了深刻的影响。在这种背景下,笔者对于我国本土文学在全球化语境下的生存状态产生了忧虑。文学产生的土壤及发酵的成分已经发生变化,本土文学在全球化语境下,会采取一种什么样的姿态去面对?本土文学应该如何进行有效的跨文化传播才不会在世界文学的花园中败落,患上文学失语症的顽疾而从此败落,就连立足之地变为西方文学的殖民地。中国文学取材于中国文化又丰富着中国文化,是中华文化的灵魂,如何通过有效的跨文化传播让本土文学在世界文学之林发出自己的声音,与世界各国人民共同分享我国优秀的文学作品,将跨文化交流进行到底,深入骨髓,是本文主
8、要研究的问题。(三)研究方法与创新点我国文学在对外传播中长期处于弱势地位,可以说我国本土文学的对外传播都是一种被动的被引进的过程。最为显著的文学类图书的贸易逆差说明了我国本土文学的跨文化传播存在诸多障碍。20XX年1月,中国大陆作家莫言获诺贝尔文学奖引发世界各国对中国文学的关注,莫言的作品迅速升温,这将给中国文化企业、文化产品进入海外市场带来全新的机遇。我国的对外出版贸易长期存在逆差现象,输出的中国文学作品相对于引进翻译外国文学只是九牛一毛,文学输出能力极弱。但是,在我国出口面临重大转型,传统的制造业正在向文化制造业转移的大背景下,中国社会科学院文化研究中心主任张晓明表示,部分产业受到一些冲击
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 简单 古典文学 开题 报告 范文