《精卫填海》原文翻译.docx
《《精卫填海》原文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《精卫填海》原文翻译.docx(1页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
精卫填海原文翻译精卫填海炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以理(音同“音”)于东海(北山经)注释:炎帝之少女:炎帝的小女儿。炎帝,传说中上古时期的部落首领,又称“神农氏O曰:叫,叫做。于:在。溺:淹没在水里。故:所以。之:的。以:用、用来。埋:yin,填塞。翻译:炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常衔西山的树木、石块,用来填塞到东海。讲析:这篇神话传说表现了远古时代,人们改造自然的艰韧毅力和美好愿望。练习:1 .解释下列加点字的意思。名曰女娃()故为精卫()常衔西山之木石()以埋于东海()2 .翻译下列句子。女娃游于东海,溺而不返
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 精卫填海 原文 翻译