中国海商法中英文对照.docx
《中国海商法中英文对照.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中国海商法中英文对照.docx(91页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、(1992年11月7日第七届全国人民代表大会常务委员会第二十八次会议通过)目录第一章总则第二章船舶第一节船舶所有权第二节船舶抵押权第三节船舶优先权第三章船员第一节一般规定第二节船长第四章海上货物运输合同第一节一般规定第二节承运人的责任第三节托运人的责任第四节运输单证第五节货物交付第六节合同的解除第七节 航次租船合同的特别规定Maritime Code of The People, s Republic of ChinaOrder of the President of the PeoplesRepublic of China No. 64The Maritime Code of the Peo
2、ple, sRepublic of China, adopted at the 28thMeeting of the Standing Committee of theSeventh National People1, s Congress onNovember 7, 1992, is hereby promulgatedand shall enter into force as of July 1,1993.President of the People, s Republic ofChina: Yang ShangkunNovember 7, 1992Maritime Code of th
3、e People, s Republicof ChinaContentsChapter I General ProvisionsChapter II ShipsSection 1 Ownership of ShipsSection 2 Mortgage of ShipsSection 3 Maritime LiensChapter III CrewSection 1 Basic PrinciplesSection 2 The MasterChapter IV Contract of Carriage of Goodsby SeaSection 1 Basic PrinciplesSection
4、 2 Carrier, s ResponsibilitiesSection 3 Shipper, s ResponsibilitiesSection 4 Transport DocumentsSection 5 Delivery of GoodsSection 6 Cancellation of ContractSection 7 Special Provisions RegardingMultimodalTransport Contract第八节多式联运合同的特别规定Voyage Charter PartySection 8 Special Provisions RegardingOf第五章
5、海上旅客运输合同第六章船舶租用合同第一节一般规定第二节定期租船合同第三节光船租赁合同第七章海上拖航合同第八章船舶碰撞第九章海难救助第十章共同海损Chapter V Contract of CarriagePassengers by SeaChapter VI Charter PartiesSection 1 Basic PrinciplesSection 2 Time Charter PartySection 3 Bareboat Charter PartyChapter VII Contract of Sea TowageChapter VIII Collision of ShipsChap
6、ter IX Salvage at SeaChapter X General AverageChapter XI Limitation of Liability forMaritime ClaimsChapter XII Contract of Marine InsuranceSection 1 Basic PrinciplesSection 2 Conclusion, Termination andAssignment of ContractSection 3 Obligations of the InsuredSection 4 Liability of the InsurerSectio
7、n 5 Loss of or Damage to theSubject Matter Insured and AbandonmentSection 6 Payment of IndemnityChapter XIII Limitation of TimeChapter XIV Application of Law inRelation to Foreignrelated MattersChapter XV Supplementary ProvisionsChapter I General ProvisionsArticle 1 This Code is enacted with aview t
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中国海 商法 中英文 对照