Barbarossa《巴巴罗萨(2009)》完整中英文对照剧本.docx
《Barbarossa《巴巴罗萨(2009)》完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Barbarossa《巴巴罗萨(2009)》完整中英文对照剧本.docx(66页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、巴巴罗萨驾!驾!这边!-Hyah! Hyah! - This way!驾!驾!快走!-Hyah! Hyah! - Move it!没路了,走那边-Out of the way! - Get. get out of the way! 驾!驾!-Hyah! Hyah!驾!驾!Hyah! Hyah!哈Hah!快!快!Go! Go!差点抓到了Almost got him!快!快!在那边-Go! Go! - Over there!快点Quickly!哈Hah!驾!:Hyah! Hyah!驾!驾!-Hyah! Hyah!抓住它!闪开-Get it! - Move!哈!Hah! Hah!驾!-Hyah! H
2、yah! - Hyah! Hyah!抓住它-Get it!你们,到那边-You men, go that way.在前面!驾-Lead on! - Hyah!驾-Hyah! Hyah! Hyah!驾-Hyah! Hyah! - Hyah! Hyah! Hyah!-Hyah!哦!-Whoa.站住Dont come any closer.我说了,站住I told you to stop.我不是野猪-m not a wild boar.我是弗雷德里克m Frederick Von hohenstaufen,你们的国王your emperor.你是“巴巴罗萨”?-You are barbarossa?
3、你喜欢也可以这么叫-Is that what they call me here?那么,你是谁?Yes. And who are you?我叫阿尔贝利科迪朱桑诺,乔瓦尼的儿子-m Alberto da giussano, son of Giovanni,从米兰来的铁匠milanese and blacksmith.好吧小铁匠-Well, blacksmith,拿着这把剑take this dagger.你长大了用得着Itll serve you when you become a man.国王在这-Theres the emperor! - Here he is! Over here!崎,我们
4、来了,陛下-Ho! We are here, your majesty.不知道这是不是明智之举m not so sure this was a good idea.宾根的希德嘉德是一个伟大的先知Hildegard Von bingen is a great seer.她能洞察人心They say she can even see through bodies她五岁的时候and that when she was five years old,一丝不差地预言了一只小牛的出生she described perfectly a calf that was still in its mothers w
5、omb.她们还会谱曲-They write their own music.小牛在母体里已经死了-The calf was already dead in the cows womb.你为什么来这儿Why this journey?有一事相求-My sovereign and yours is here to seek your counsel.他明天结婚但有些不安Tomorrow he marries for the second time. He wishes to know if.天父保佑-The wedding is blessed.她还嫩了点Her virgin tree is no
6、t ripe yet,但根深蒂固了but the roots are strong.她会开花结果的She will bear fruits.靠近点Come closer,你you.将成为Who claim to be王中之王.king among the kings.命中注定我将重新统一帝国吗?-Is it written somewhere in my destiny that I will reunite the empire?记住我的话-Listen to my words.斯华比亚的弗雷德里克Frederick of swabia.你的名字Your name.将永垂青史.Shall b
7、e remembered for centuries.但要谨记But beware.勿近水Beware of the water.勿近剑Beware of the scythe.近剑则阵败.The scythe brings defeat.近水The water.则身亡Brings death.勿近水.Beware of water.这就是未来的皇后-So here she is, the future empress.我希望她能比前一位皇后讨家族的欢心I just hope that she can make my cousin happier than his previous wife,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 巴巴罗萨2009 Barbarossa 巴巴 2009 完整 中英文 对照 剧本
