12阅读赏析:《诗经·螽斯》原文及翻译公开课教案教学设计课件资料.docx
《12阅读赏析:《诗经·螽斯》原文及翻译公开课教案教学设计课件资料.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《12阅读赏析:《诗经·螽斯》原文及翻译公开课教案教学设计课件资料.docx(3页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、诗经鑫斯原文及翻译XX【先秦】XXXXX , XXXo XX子孙,振振兮。XXX ,薨薨兮。XX子孙,绳绳兮。XXX , XXXo XX 子孙,XXXo注释蠢(Zhong终)斯:或名斯蠢,一种直翅目昆虫,常称为帼帽O 一说斯 为语词。诜(shen身)诜:同莘莘,众多貌。振振(zhen真XX ):茂盛的样子。薨(hong轰)薨:很多虫飞的声音。或曰形容XX的xxo绳绳(min):延绵不绝的样子。XX (y):会聚的样子。揖为集之假借。蛰(Zh旨哲)蛰:多,聚集。译文Ill蛔蛔张翅膀,群集低飞翔啊。你的子孙多又多,家族正兴旺啊。蛔蛔张翅膀,群飞嗡嗡响啊。你的子孙多又多,世代绵延长啊。蛔帼张翅膀,群
2、聚挤满堂啊。你的子孙多又多,和睦好欢畅啊。XX全诗三章,每章四句,前两句描写,后两句颂祝。而叠词叠句的叠唱形式, 是这首诗艺术表现上最鲜明的特色。如果说,宜尔子孙的三致其辞,使诗旨 显豁明朗;那么,六组叠词的巧妙运用,则使全篇韵味无穷。诗经运用叠词 颇为寻常,而蠢斯的独特魅力在于:六组叠词,锤炼整齐,隔句联用,音韵 铿锵,造成了节短韵长的审美效果。同时,诗章结构并列,六词意有差别,又形 成了诗意的层递:首章侧重多子兴旺;次章侧重世代昌盛;末章侧重聚集欢乐。 由此看来,XX的评语似可改为:诗虽平说,平中暗含波折;六字炼得甚新,诗 意表达圆足。另外,在XX诗集传中,蠢斯是比体首篇,故用以释比。 其
3、实,通篇围绕蠢斯着笔,却一语双关,即物即情,物情两忘,浑然一体。 因此,蠢斯不只是比喻性意象,也可以说是诗经中不多见的象征性意象。关于诗旨,毛诗序云:蠢斯,后妃子孙众多也,言若蠢斯。不妒 忌,则子孙众多也。点出了诗的主旨,但拖了一个经学的尾巴。XX诗集传 承XX之说。还作了 故众妾以蠢斯之群处和集而子孙众多比之的发挥,没有 贯彻其诗作诗读的主张。对此,XXX 一并认为附会无理(诗经通 论);XXX进而指出:诗人措词仅借蠢斯为比,未尝显颂君妃,亦不可泥而 求之也。读者细咏诗词,当能得诸言外(诗经原始)。确实不可泥求经传, 而应就诗论诗。体会意象,细味诗语,先民颂祝多子多孙的诗旨,显豁而明朗。就意象而言, 飞蝗产卵孵化的若虫极多,年生两代或三代,可谓是XX的动物。诗篇正以此作 比,寄兴于物,即物寓情;子孙众多,言若蠢斯,即此之谓。就诗语而言, 宜尔子孙的宜,有 侈的含义;而六组叠词,除薨薨外,均有形 容群聚众多之意。易辞复唱,用墨如泼,正因心愿强烈。子孙,是生命的延 续,晚年的慰藉,家族的希望。XX先民多子多福的观念,在XX之世已深入民心。XX天地篇有华封人三祝的记载:尧去华地巡视,守疆人对这位圣人充满敬意,衷心地祝愿他寿、富、多男子。而再三颂祝宜尔子孙的蠢斯,正是先民这一观念诗意地热烈抒发。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 诗经·螽斯 12 阅读 赏析 诗经 螽斯 原文 翻译 公开 教案 教学 设计 课件 资料