Parks and Recreation《公园与游憩(2009)》第五季第十九集完整中英文对照剧本.docx
《Parks and Recreation《公园与游憩(2009)》第五季第十九集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Parks and Recreation《公园与游憩(2009)》第五季第十九集完整中英文对照剧本.docx(27页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、Ted! Ted! Ted! Ted! Ted! Ted!Ted! Ted! Ted! Ted! Ted! Ted!Pawnee宪♥章♥第二章第二条规定Article Two, Section Two of the Pawnee Charter reads,”颁布法令若茶叶税升至无法接受的水平Be it decreed: Should the taxation of tea rise to an unacceptable level,茶叶倒市民应将Ted扔进Ramsett湖citizens shall dump Ted into Ramsett Lake.有人反对吗
2、Does anyone object?和往常一样我反对As always, I object.非也迟疑够了Nay, enough dithering!扔掉那个异端呸Dump the miscreant! Boo!今天是Ted聚会日我们纪念1817年的Pawnee茶叶大倾倒Today is Ted Party Day, where we commemorate the great Pawnee tea dump of 1817.有趣的历史事实-Historical fun fact-当开镇元老们写宪&hearts漳♥的时候when the Founding Fathers wrot
3、e the charter,他们的老式字体把一个匕“写得像“ d”their old-timey script made one of the ,as look like a ,d所以“茶叶“变成了“ Ted”so tea became Ted.这就是提醒我们Pawnee丰富活力过去的有趣小事之一Its just one of those little things that reminds us of Pawnees rich and vibrant past.此外我们还能找到一个叫Ted的家伙扔进湖里Plus, we get to go find a guy named Ted and t
4、hrow him in a lake.One!我甚至都不用TedI dont even go by Ted!二-我用的是TheodoreTwo! -1 go by Theodore!三-啊Three! - Aah!公园与游憩公园与游憩第5季第19集第5季第19集嘿Ted今天干得漂亮啊Hey, Ted. Great job today.你也太好笑了You were so funny当时还说“我的手♥机♥我还放在兜里呢”when you were like, My cell phone, I left it in my pocket.然后你看过了记得吗用不了了Then
5、you checked it, remember, and it didnt work.是啊挺好笑的Yeah, that was hilarious.听着我来这就是要说我受够Ted聚会日了Listen, I am just here to say that I am done with Ted Party Day.哈经典Ted-我认真的Ha! Classic Ted. - m serious.我再不会被扔进那个湖里了m not getting dumped in that lake anymore.而且我和镇上其他的Ted都聊过了他们也都不会做了And I talked to the othe
6、r Teds in town, and theyre not doing it either.别嘛Ted聚会日是受镇宪♥章♥第二章保护的啊Come on, Ted Party Day is protected by Article Two in the town charter.而且我们有权利非也有义务And we have the right, nay, the obligation,每年将Ted倒进湖里to dump Ted into the lake every year.一直以来都是这样的啊Thats the way its always been done
7、.好吧首先“一直以来都是这样”Okay, first of all, Thats the way its always been done不是一个一直做什么事的好理由is not a good reason to keep doing something.第二那是印刷错误啊他们的意思明显是“茶叶”Second, it was a misprint. They clearly meant tea.我就觉得你需要小心揣测开镇元老们I just think you need to be careful about speculating what the Founders meant 在撰写镇宪&h
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 公园与游憩2009 Parks and Recreation公园与游憩2009第五季第十九集完整中英文对照剧本 Recreation 公园 游憩 2009 第五 第十九 完整 中英文 对照

链接地址:https://www.001doc.com/doc/1167434.html