晋王述文言文翻译.docx
《晋王述文言文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《晋王述文言文翻译.docx(5页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、晋王述文言文翻译1 .文言文河南王,求学须早,晋王述的翻译河南王参看求学须早译文:人生在幼小的时期,精神专一,长大以后,思虑分散,所 以须要早早教育,不要失掉机会。我七岁时候,诵读灵光殿赋, 直到今天,十年温习一次,还不会忘记。二十岁以后,所诵读的经书, 一个月搁置,就生疏了,但如果人因困顿不得志而在壮年失去机会学 习,在晚年还应该学习,不可以自己放弃。孔子就说过:五十岁来 学易经可以没有大过失了。曹操、袁遗到了老年却更专心致志; 这都是从小学习到老年仍不厌倦。曾参七十岁才学习,仍名闻天下; 荀卿五十岁才游历学习,仍成为儒家大师;公孙弘四十多岁才读春 秋,凭此就做上丞相;朱云也到四十岁才学易经
2、、论语, 皇甫谧二十岁才学孝经、论语,都终於成为儒学大师;这都 是早年迷糊而晚年醒悟。世上人到二、三十婚冠之年没有学,就自以 为太晚了,因循保守而失学,也太愚蠢了。幼年学习的人像太阳刚升 起的光芒;老年学习的人,像夜里走路拿著蜡烛,总比闭上眼睛什麽 也看不见要好。晋王述译文:当初,王述家里很穷。请求朝廷试用他担任宛陵县令。收 受了不少馈赠。于是修补房屋增加用具,被上级检举弹劾,收受的赠 品有一千三百多项。王导派人对他说:你父亲是个名士,你就不用 担心没有富贵,你在一个小县里面屈尊做官,很不合适。王述回答 说:我应当停止了。当时我还没有发达。(接受馈赠的借口)。 后来多次在州郡做官,清廉无比,俸
3、禄赏赐都分散给亲戚朋友,住宅 用具很破了都不改换,才开始被当时的人们所称赞。但是性子急躁误 事。有一次吃鸡蛋,用筷子插它,没有插上,就勃然大怒把鸡蛋扔在 地上。鸡蛋在地上转个不停,王述就下床来用木头鞋底踩它,又没踩 到。更加恼怒,拾起来放进嘴里,咬烂它然后吐掉。担任高职以后, 总是柔和的处理事情。谢奕(人名)性格粗鲁,又一次被王述惹恼, 大声咒骂王述。王述一句都不回应,只是面对着墙壁(不离他),过 了半天,谢奕离去,王述才重新入座。当时的人因为这个称赞他。2 .晋人王述译文初,述家贫。求试宛陵令。颇受赠遗。而修家具,为州司所检, 有一千三百条。王导使谓之日:名父之子不患无禄,屈临小县,甚不宜耳
4、。 述答日:足自当止。时人未之达也。比后屡居州郡,清洁绝伦,禄赐皆散之亲 故,宅宇旧物不革于昔,始为当时所叹。但性急为累。尝食鸡子,以箸刺之,不得, 便大怒掷地。鸡子圆转不止,便下床以屐齿踏之,又不得。瞋甚,掇内口中,啮 破而吐之。既跻重位,每以柔克为用。谢奕性粗,尝忿述,极言骂之。述无所应, 面壁而已,居半日,奕去,始复坐。人以此称之。当初,王述家里很穷。请求朝廷试用他担任宛陵县令。收受了不 少馈赠。于是修补房屋增加用具,被上级检举弹劾,收受的赠品有一 千三百多项。王导派人对他说:你父亲是个名士,你就不用担心没 有富贵,你在一个小县里面屈尊做官,很不合适。王述回答说: 我应当停止了。当时我还
5、没有发达。(接受馈赠的借口)。后来 多次在州郡做官,清廉无比,俸禄赏赐都分散给亲戚朋友,住宅用具 很破了都不改换,才开始被当时的人们所称赞。但是性子急躁误事。 有一次吃鸡蛋,用筷子插它,没有插上,就勃然大怒把鸡蛋扔在地上。 鸡蛋在地上转个不停,王述就下床来用木头鞋底踩它,又没踩到。更 加恼怒,拾起来放进嘴里,咬烂它然后吐掉。担任高职以后,总是柔 和的处理事情。谢奕(人名)性格粗鲁,又一次被王述惹恼,大声咒 骂王述。王述一句都不回应,只是面对着墙壁(不离他),过了半天, 谢奕离去,王述才重新入座。当时的人因为这个称赞他。3 .晋人王述翻译初,述家贫。求试宛陵令。颇受赠遗。而修家具,为州司所检,有
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 晋王述 文言文 翻译
