王羲之草书丛帖208、《上虞帖》又(夜来腹痛帖).docx
《王羲之草书丛帖208、《上虞帖》又(夜来腹痛帖).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《王羲之草书丛帖208、《上虞帖》又(夜来腹痛帖).docx(4页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、王羲之上虞帖高清附释文古道书法字帖2023-11-2720:41发表于北京上虞帖为宣和书谱所载得书三帖之一,又名夜来腹痛帖。草书,麻纸本,7行,58字,此为唐摹本,堪称国宝,今在上海博物馆。作品风格面貌属于王羲之晚年书风。据帖中所记王胡之、都昙二人之事皆发生于356年,上虞帖的写作当在此年。上虞帖的草法随意洒脱,轻松自然,不拘小节。首先,在笔法上它不是靠轻重提按变化来丰富线条内容的,而是以节奏和运行速度(疾涩之变)来充实线条内涵,提按为辅;其次,结构上强调开合变化,收放自如,所以字形构架的视觉效果显露出一种张力的特征。【释文】得书知问。吾夜来腹痛,不堪见卿,甚恨!想行复来。修龄来经日,今在上虞
2、,月未当去。重熙旦便西,与别,不可言。不知安所在。未审时意云何,甚令人耿耿。::问(w4n)=问询、问候;:堪(kdn)=能,可以;:恨(hen)二二懊悔;:修龄(xiuIing)二二是王羲之从弟王胡之的字;:当(d台ng)二二应该;:重熙(ch6ngxi)=是王羲之的妻弟都昙的字;:安(2n)=是晋太傅谢安;:所在(suzai)=处所、地方;:审时(shenshi)=详察时令,分析时势;:耿耿(genggeng)二二老想着,形容有心事;【译文】得到来信,感谢问候!我昨夜以来,腹部十分疼痛,致使不能与您见面,非常抱歉!想在出行之前告别,修龄(王胡之)来过一些时日,今日已在上虞县,月末就会上路。重熙(都昙)明早就会西去(建康)。与他分别,痛不堪言。不知道谢安现在何处,不知道他对当前时局和对(修龄、重熙)新的任职有何看法?(未听到他的意见),非常令人不安(常耿耿于怀)。上虞帖王羲之/草书尺牍1得书知问。吾夜来腹痛,不堪见卿,甚恨!想行复来。21修龄来经日,今在上虞,月未当去。重熙旦便西,与别,不可言。不知甚令人耿耿。3安所在。未审时意云何,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 上虞帖 王羲之 草书 208 上虞 夜来 腹痛