All That Is Hot新闻微阅读五篇.docx
《All That Is Hot新闻微阅读五篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《All That Is Hot新闻微阅读五篇.docx(5页珍藏版)》请在第一文库网上搜索。
1、AllThatlsHot新闻微阅读五篇万宇靖IBeijingtorealizecoal-freeheatsupplyin2025北京2025年基本实现供热“无煤化”Beijingauthoritieshavereleasedaplanforenergydevelopmentfrom2022to2025. Accordingtotheplan,Beijingwillstrengthenthecontroloftheamountandintensityofenergyandcarbonemissionsandcontinuetopromotecleanenergyuseinruralareas.
2、By2025,theeitywillachieveacoal-freeheatsupply. Beijingwi11 improveitsnaturalgassupplycapacityandformemergencyreservesofabout1. 4bi 11 ioncubicmetersofnaturalgasby2025. By2025,newly-addedinstalledpowergenerationcapacityofrenewableenergywi1lreachabout2. ImillionkW. Anadditional45millionsquaremeterswi
3、llbeheatedbyrenewableenergy 可再 生能源.北京市政府近日印发北京市“十四五”时期能源发展规划。根据规划,“十四五”时期北京将强化能源、碳排放的总量和强度双控,并继续推动农村清洁能源替代,到2025年基本实现全市供热“无煤化” o根据规划,“十四五”时期北京将提高天然气供应保障能力,形成14亿立方米左右的天然气应急储备能力。到2025年,本地可再生能源新增发电装机容量达到210万千瓦左右,新增可再生能源供暖面积4500万平方米。Fillintheblanks:Bei j ingwi llachievea heat suppl yby2025.2Chinatoboost
4、greendevelopmentofBeltandRoad推谨共建“一带一路”绿色发展Chinawi11promote推广,促进thegreendevelopmentoftheBeltandRoad,strengtheninginternationalcooperationontheissue,thecountry stopeconomicplannersaid. ChinaaimstoenhancecooperationinmultipieareaswiththecountriesalongtheBeltandRoadby2025andformagreendevelopmentpattern
5、fortheinitiativeby2030 ,accordingtoaguidelineissuedbytheNationalDevelopmentandReformCommissionandthreerelevantdepartments. CooperationoncleanenergywillbedeepenedasChinaencouragessolarandwindpowercompaniesto “goglobal”,andpromotestechnologicalcooperationinareasincludingrenewableenergy , advancednuc1e
6、arpower , smartgrids 智 能 电网andhydrogenenergy,saidtheguideline. Chinawi11continuouslyoptimizethetradestruetureandvigorouslydeveloptradeingreenproductsfeaturinghigh-quality, high-techandhigh-added-value, itadded.国家发展改革委等四部门联合印发的关于推进共建“一带一路”绿色发展的意见提出,到2025年,共建“一带一路”生态环保与气候变化国际交流合作不断深化,绿色发展重点领域合作扎实推进。到2
7、030年,共建“一带一路”绿色发展格局基本形成。意见强调,深化绿色清洁能源合作,鼓励太阳能发电、风电等企业“走出去”,重点围绕高效低成本可再生能源发电、先进核电、智能电网、氢能等开展联合研究及交流培训;持续优化贸易结构,大力发展高质量、高技术、高附加值的绿色产品贸易。Fillintheblanks:Chinawi 11 promote the tradeof products.3Chineserelayathletestoreceive01ympicmedals中国男子接力队递补东京奥运会铜牌TeamChinawasidentifiedasthethirdplacefinisherofthem
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- All That Is Hot新闻微阅读五篇 Hot 新闻 阅读